Золушки - Страница 64


К оглавлению

64

Алекс, конечно, держал дистанцию с подчиненными, но и его не миновали коридорные сплетни. Он прекрасно знал, что говорили о Петере и о его любовнице из полиции Сёдермальма. Сам Алекс ни разу не изменял жене, но мог себе представить, как возникают подобные ситуации.

Мужчину нужно очень, очень сильно достать. У него должна появиться целая куча проблем.

Но ведь у Петера маленькие дети! И зачем надо заводить роман с коллегой, да еще так неуклюже, что об этом знают все вокруг! Низкое и безответственное поведение!

Молодежь нынче пошла такая избалованная, раздраженно думал Алекс. Он сознавал, что рассуждает старомодно и даже консервативно, но он и правда скептически относился к их взгляду на мир и ожиданиям от жизни. Они смотрели на нее как на плавание длиною в вечность, когда дует исключительно попутный ветер и не бывает даже штиля, не то что штормов. Мир для них — огромная детская площадка, где каждый может играть по собственным правилам. Алекс никогда не смог бы поступить так, как его сын. Чтобы взять и уехать в Южную Америку?! Да ни за что! И это хорошо. Потому что когда перед тобой столько возможностей, то о каком душевном покое можно говорить? А там, того и гляди, вляпаешься в какую-нибудь историю, как Петер…

Тут комиссару стало стыдно. Да о чем же он думает?! Личная жизнь коллеги — совершенно не его дело. Но все-таки — каково приходится жене и детям Петера? Нет, к черту: пусть он сам о них думает!

Однако от звонка Петера на душе у Алекса словно бы полегчало. В его голосе всегда столько энергии, столько увлеченности своей работой — это, бесспорно, его огромный плюс.

Однако на этот раз в голосе молодого коллеги звучало недовольство:

— Из нового мы узнали только, что она пыталась получить водительские права. Если, конечно, это вообще была она.

— Погоди, Петер, — остановил его Алекс. — Еще мы ведь знаем, что девушку регулярно избивали, а это подтверждает наши подозрения — видимо, девушка та самая. А стало быть, и парень тот самый, — уверенно заявил он, чувствуя внезапный азарт. — Сам подумай, Петер: девушка, тело которой обнаружили в Йончёпинге, жила под чужим именем с тех пор, как рассталась с мужчиной, который избивал ее. Она сообщила Эллен, что этот ненормальный ведет какую-то борьбу, чтобы наказать определенных женщин. Представь себе, что теперь он нашел себе новую партнершу и сообщницу, еще одну девушку, которой малость не повезло — да нет, крупно не повезло в жизни, и к тому же она умудрилась влюбиться в него. Если мы предположим — всего лишь предположим! — что все это сделал один человек: похитил Лилиан и убил девушку в Иончёпинге, то ему наверняка потребовалась помощь, чтобы отвезти Лилиан, живой или мертвой, в Умео, иначе ему пришлось бы раздвоиться. В таком случае без водительских прав его сообщнице не обойтись!

Петер задумался:

— Может, обойти автошколы на Сёдере, показать ее портрет, раз уж я все равно тут? Если ее здесь развернули, она могла пойти еще куда-нибудь поблизости?

— Идея неплохая, только не забудь о женщине, которая сообщила, что она — приемная мать нашей подозреваемой!

— Успею и то и другое, — заверил Алекса Петер. — Есть новости от Фредрики?

— Пока нет, — вздохнул Алекс. — Думаю, она как раз едет к Саре Себастиансон, надо еще раз поговорить с ней. Фредрика обещала позвонить по дороге в Арланду.

Комиссар уже собирался повесить трубку, как Петер вдруг сказал:

— И вот еще что… Почему он сорвался в Йончёпинг и убил ее именно сейчас? Он же все это время занимался Лилиан! Зачем было засвечиваться еще и там?

Алекс кивнул телефонной трубке:

— Я тоже размышлял над этим. Видимо, у него есть какой-то план: сначала он задерживает поезд, на котором едет Сара, во Флемингсберге, потом посылает ей посылку с волосами и одеждой девочки… Возможно, убийство в Йончёпинге — тоже часть некоего ритуала, просто нам еще неясно, как они связаны…

— Вот-вот, но есть одна неувязка! Убийство в Йончёпинге скорее похоже на экстренную меру: он даже пол за собой не вытер, хотя до этого проявлял крайнюю осторожность. А тут вдруг раз — и оставляет след!

— Но мы же нашли его след и в поезде, — возразил Алекс.

— Ну, там ему было некуда деваться! Он же не мог вытирать пол при других пассажирах или зайти туда босиком или в одних носках — кто-нибудь обязательно заметил бы! Тем более что в поезде он мог себе позволить такую небрежность — там столько народу ходит…

— Думаешь, он убил женщину в Йончёпинге, чтобы заставить ее молчать?

— Думаю, да, — немного подумав, ответил Петер. — Единственное разумное объяснение.

— Ну хорошо, а откуда он узнал?

— Что узнал?

— Откуда он знал, что она может проговориться?

— Вот именно, — встревожился Петер. — Откуда этот гад узнал, что она звонила в полицию? Или будем исходить из того, что он в любом случае собирался убрать ее?


Эллен Линд пребывала в прекрасном расположении духа. При воспоминании о вчерашнем вечере и ночи сердце радостно пело.

— Может, он все-таки любит меня? — пробормотала она себе под нос.

Она так радовалась, что вчера им удалось увидеться! Какое все-таки счастье, когда мужчина умеет слушать! Ей было необходимо выговориться, и он терпеливо выслушивал ее разговоры о деле Лилиан. Своих детей у него нет, но, похоже, он действительно понимает, как тяжело пришлось всем — и родственникам, и сотрудникам полиции.

А еще они говорили о том, на какие новые фильмы надо вместе сходить в кино… Эллен просто распирало от радости. Они еще ни разу не были вместе в кино! Обычно всегда встречались в отеле, никогда никуда не ходили — свидания были похожи одно на другое: ужин, беседа, занятия любовью и крепкий сон.

64